Soudní a ověřené překlady

Úředně ověřené překlady dokumentů soudními tlumočníky zapsanými v seznamu Ministerstva spravedlnosti ČR.

ISO 17100 Překladatelské služby
ISO 9001 Management kvality
ISO 27001 Bezpečnost informací
ISO 18587 Post-editing MT

Soudní a ověřené překlady

Soudní překlad (ověřený překlad) je překlad opatřený razítkem a podpisem soudního tlumočníka zapsaného v seznamu Ministerstva spravedlnosti ČR. Má právní platnost a je přijímán orgány státní správy, soudy a institucemi.

Co zahrnuje tato služba

Pokrýváme celou šíři potřeb v dané oblasti.

Osobní doklady

Rodné listy, oddací listy, cestovní pasy, řidičské průkazy.

Vzdělávací dokumenty

Diplomy, výpisy ze studijního systému, jazykové certifikáty.

Právní dokumenty

Smlouvy, plné moci, notářské listiny, výpisy z rejstříků.

Firemní dokumenty

Výpisy z obchodního rejstříku, zakladatelské listiny, stanovy.

Zdravotnická dokumentace

Lékařské zprávy, dokumentace pro pojišťovny a zdravotní instituce.

Úřední dokumenty

Rozhodnutí orgánů, povolení, certifikáty a úřední korespondence.

Průběh spolupráce

Zaslání dokumentu

Zašlete originál nebo úředně ověřenou kopii dokumentu — fyzicky nebo digitálně.

Překlad soudním tlumočníkem

Překlad provede tlumočník zapsaný v seznamu Ministerstva spravedlnosti ČR.

Ověření a doložka

Tlumočník opatří překlad razítkem, podpisem a překladatelskou doložkou.

Dodání

Osobní vyzvednutí, poštou nebo v elektronické formě — dle požadavku.

Certifikovaná kvalita

  • ISO 17100 – překladatelské služby
  • ISO 9001 – management kvality
  • ISO 27001 – bezpečnost informací
  • NDA na každém projektu

Hledáte spolehlivého partnera
pro překlady a lokalizaci?

Pomůžeme vám řídit vícejazyčný obsah bez chyb a bez zbytečných komplikací.

Ozveme se do 60 minut · Bez závazků · Zdarma